西语助手
  • 关闭

a presión

添加到生词本

加压了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩受到巨大压力。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到过如此大的压力和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

些发展仅仅是对外部压力的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们低级法院易遭到行政方的压力。

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活力,但世界各地的家庭都处于压力之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实的压力,任何双向通信联系都威胁到他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的压力。

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压力贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能力依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得在定期检查和试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


imposibilitado, imposibilitar, imposible, imposiblemente, imposición, impositor, imposta, impostado, impostar, impostergable,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
加压了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所受害于回返的压力

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到过如此大的压力和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部压力的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而认为低级法院遭到行政方的压力。

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活力,但世界各地的家庭都处于压力之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

受到国际社会切切实实的压力,任何双向通信联系都威胁到他的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价仍然容受到上涨的压力。

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压力贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能力依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得在定期检查和试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


imprecatorio, imprecisión, impreciso, impredecible, impregnable, impregnación, impregnar, impremeditación, impremeditadamente, impremeditado,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
加压了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到此大的压力和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部压力的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的压力。

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活力,但世界各地的家庭都处于压力之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实的压力,任何双向通信联系都威胁到他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的压力。

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压力贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能力依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得在定期检查和试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


impresionable, impresionante, impresionar, impresionismo, impresionista, impreso, impreso de solicitud, impresor, impresora, impresriptibilidad,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
加压了
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出那样,安理会受到相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

贮器修理必须符合4.1.6.1.11要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界穆斯林从受到过如此大和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部压应是错误

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压0.6兆帕贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活,但世界各地家庭都处于之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实,任何双向通信联系都威胁到他们安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能扩展到极限,油价仍然容易受到上涨

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出烟雾产品是细粒,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显成功,但它提供选举援助依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

贮器不得在定期检查和试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


imprimible, imprimir, improbabilidad, improbable, improbablemente, improbar, improbidad, ímprobo, improcedencia, improcedente,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气 箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个重水反应堆的建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到过如此大的严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮四氧化二氮混合物可装入桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验0.6帕的贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性,但世界各地的家庭都处于之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实的,任何双向通信联系都威胁到他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,贮器必须每隔5年进行一次定期检查试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

贮器不得在定期检查试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


impropiamente, impropiedad, impropio, improporción, improporcionado, improrrogable, impróspero, improsulto, impróvidamente, impróvido,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
加压了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到过如此大的压力和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部压力的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的压力。

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管仍有弹性和活力,但世界各地的处于压力之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到际社会切切实实的压力,任何双向通信联系威胁到他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的压力。

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压力贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能力依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得在定期检查和试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


imprudentemente, impúber, impudencia, impudente, impúdicamente, impudicia, impúdico, impudor, impuesto, impuesto de consumo,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
加压了
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出那样,安理会受压力相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

压力贮器修理必须4.1.6.1.11要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返压力

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆建设正在按期进

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度巨大压力。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界穆斯林从过如此大压力和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部压力反应是错误

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭压力。

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混物可装入压力桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕压力贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活力,但世界各地家庭都处于压力之下,需要得支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们国际社会切切实实压力,任何双向通信联系都威胁他们安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展极限,油价仍然容易受上涨压力。

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压力贮器必须每隔5年进一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出烟雾产品是细粒,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联国取得各项明显成功,但它提供选举援助能力依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得在定期检查和试验期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


impulsividad, impulsivo, impulso, impulsor, impune, impunemente, impunidad, impuntual, impuramente, impureza,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
加压了
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

杰尼索夫使今天上午明确指出那样,安理会受到压力相当

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

压力贮器修理必须符合4.1.6.1.11要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返压力

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到压力。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世斯林从受到压力和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部压力反应是错误

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方压力。

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕压力贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活力,但世各地家庭都处于压力之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实压力,任何双向通信联系都威胁到他们安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价仍然容易受到上涨压力。

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压力贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

果从密封容器喷出烟雾产品是细粒,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显成功,但它提供选举援助能力依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得在定期检查和试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


In, in-, in albis, in artículo mortis, in extremis, in fraganti, in illo témpore, in memóriam, in pace, in promptu,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
加压了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到过如此大的压力和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部压力的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的压力。

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 非另有说,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活力,但世界各地的家庭都处于压力之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实的压力,任何双向通信联系都威胁到他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的压力。

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 非另有说,压力贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项显的成功,但它提供选举援助的能力依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得在定期检查和试验到期之后装货,但可以在该时限期满后

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


inacceso, inacción, inacentuado, inaceptabilidad, inaceptable, inacostumbrado, inactimco, inactínico, inactivación, inactividad,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,